Existen palabras y expresiones en español que provienen del árabe. En esta nota, Billiken te cuenta cuáles son algunas de ellas.
Ángeles Vicente es profesora titular del área de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Zaragoza (España) y, en una conversación con la BBC, aseguró que existen palabras y expresiones en español que provienen del árabe. Son el resultado del intercambio cultural y lingüístico que hubo en la Península Ibérica entre ese idioma y el castellano.
Los arabismos no se incorporaron al castellano al mismo tiempo ni todos se mantuvieron. Algunos aparecieron, desaparecieron y tomaron una nueva forma a lo largo de los años. Según ha dicho Ángeles Vicente, el primer contacto para adoptar los arabismos fue entre el siglo VIII y el XI. El segundo contacto fue durante las conquistas de los reinos cristianos a los musulmanes, momento en el que hubo una nueva convivencia de las lenguas árabe y castellano.
Entre las palabras y expresiones en español que provienen del árabe se encuentran las siguientes:
Cuando llega el momento de elegir a un nuevo papa, todo cambia en el Vaticano.…
A lo largo de los siglos, muchos nombres y títulos se han asociado con el…
El sueño de todo futbolista es llegar a la Primera División. Luego, el siguiente paso…
Hoy sabemos que tomar agua potable es indispensable para vivir. Sin embargo, el acceso al…
Cada vez que se elige a un nuevo papa, la atención del mundo se dirige…
En la larga historia del Vaticano, marcada por siglos de tradiciones y figuras masculinas, existe…