La palabra "changüí" se escucha con mucha frecuencia en Argentina. Para quien la oye o lee por primera vez puede parecer difícil de pronunciar, pero luego de entender el significado y en qué contexto puede usarse, la dificultad suele desaparecer.
Si hay algo que genera misterio, sin embargo, es el origen de la palabra. Hay, al menos, tres versiones distintas sobre dónde surgió la palabra y con qué intención se usa. Según la región y el contexto, "changüí" quiere decir algo distinto:
- Un baile típico.
- Una ventaja.
- Un engaño.
Los tres orígenes de "changüí"
En Cuba, la palabra "changüí" es igual de conocida que "chamamé", "folclore" o "cumbia" lo son en Argentina. Y es que, precisamente, el changüí es un baile típico del país caribeño que surgió en la zona este de la isla, en la región de Guantánamo y alrededores.
Se desarrolló a lo largo del siglo XIX, influenciado por diversos cantos y bailes de la época. Aunque nació en el campo, el género musical también se extendió a la ciudad. Entre sus características, están:
- Su formación musical, que incluye marímbula, bongó, tres (derivado de la guitarra), güiro o maracas, y uno o más cantantes.
- Su ritmo, en el patrón rítmico del tres.
- Sus fases tradicionales, que incluyen llamada al montuno, ejecución, pasos de calle, canto, descarga y despedida.
También te puede interesar > Paparazzi: origen y significado de la palabra
Por otro lado, la mayoría de los diccionarios dirán que "changüí" tiene otros dos significados que, en parte, se vinculan. El primero indica que se trata de un engaño que no lo parece. Es decir, "darle un changüí" a alguien es hacerle creer que tiene ventaja sobre algo para luego incluirlo, a sabiendas de que va a salir perdiendo. Es común en España.
En Latinoamérica se utiliza más el otro significado, que refiere a darle una oportunidad a alguien. Así, "dame un changüí" puede querer decir "dejame intentarlo", "dame una chance" e incluso "confiá en mí" (con respecto a una situación puntual). Es común este uso en Argentina, Uruguay, México y Paraguay.
¿La palabra viene del inglés?
Como mencionamos más arriba, no se sabe con certeza el primer origen de la palabra. Su uso está extendido en toda Latinoamérica, y al igual que ocurre con muchos términos, es difícil determinar un origen preciso.
Hay una versión, menos aceptada, que afirma que "changüí" es una deformación de la frase en inglés que dice "chance to win". Es decir, posibilidad o oportunidad de ganar. Así, este significado se asocia más a dar una oportunidad o ventaja en una competencia.